Prevod od "se vratiti sa" do Brazilski PT


Kako koristiti "se vratiti sa" u rečenicama:

Misliš li ako odem u Augustu i naðem je Hoæe li se vratiti sa mnom?
E se eu fosse para Augusta procurá-Ia... ela me deixaria trazé-Ia para casa?
On æe se vratiti sa ostalima... i ja æu biti slobodan, a ti æeš biti ubijen.
E quando voltar com os demais eu ficarei livre. E você morrerá.
Oèekivao sam da æe se vratiti sa spljoštenim šeširom i resicom, možda i naoèarama, te da æe izgledati otmeno.
Achei que ele voltaria com um chapéu dourado... ou usando óculos...
Maks æe se vratiti sa pojaèanjem, a ja ne želim da ti budeš u blizini kada se to desi.
Os caras da loja vão voltar. Não a quero por perto quando voltarem.
Vrlo uskoro æeš se vratiti sa mnom.
Daqui a pouco, voltará a estar comigo.
Središ li Nickija pesnicama, on ce se vratiti sa palicom.
Se batesse em Nicky com os punhos, ele voltava com um taco.
E, pa uskoro æeš se vratiti sa drugim bolovima jer si sad unapredjena u baštovana.
Mais tarde suas costas vão doer, porque vai trabalhar no jardim.
Vidiš, Michael, neæu se vratiti sa Babylona 4.
Estás a ver, Michael, eu não vou voltar da Babylon 4.
Ali sa ovim æu se vratiti sa poèastima.
Mas isso me ajudará a voltar como herói.
Kako æeš se vratiti sa jednom nogom?
Como voltará só com uma perna?
Kad budeš imala novac... možeš se vratiti sa svojim dvorskim damama, vaša visosti.
Quando tiver 4 centavos... pode trazer de volta suas damas de companhia, Alteza!
"Nadam se da je ovo pismo golub... "koji æe mi se vratiti sa granèicom pomirenja.
"Desejo que esta carta seja o pombo que voltará com o ramo de oliveira.
Jedan od njih... æe se vratiti sa odgovorom.
Uma delas voltará com a resposta.
Gospodine, možemo se vratiti sa ljudima iz vlade... ali sada morate da se vratite sa mnom.
Senhor! Podemos voltar com o pessoal do governo. Mas precisa voltar comigo agora!
Sad cu se vratiti sa tvojom supom.
Volto já com a tua sopa.
I, možda, neæe zaboraviti svoje jadne roditelje tako brzo, i možda æe nam se vratiti sa mnogo unuèiæa.
E... talvez ela não se esqueça tão rapidamente de seus pobres pais... e volte para nós e nos dê muitos netinhos.
Trebali su se vratiti sa provizijom prije dva mjeseca.
Era pra terem retornado há 2 meses.
Želim se vratiti sa Vama dolje.
Eu quero voltar lá embaixo com vocês, rapazes.
Nemoj da izlazis, uskoro cu se vratiti sa tatom.
Não saia, voltarei logo com o papai.
Ili æeš se vratiti sa nama, odmah i oženiti se našom sestrom, ili æu reæi D'Haranima da tvoj otac pomaže pokretu otpora.
Então você volta conosco agora e casamos nossa irmã, ou direi aos D'Harans que seu pai tem ajudado a resistência.
Nisam mislio da æete se vratiti sa bolovanja barem još mjesec dana.
Achei que só voltaria no próximo mês.
Ali kako æemo se vratiti sa jezera?
Mas como vamos voltar da casa do lago?
Dobro, samo mi obeæaj da æeš se vratiti sa dugom kosom.
Certo, só prometa que não voltará com cabelo volumoso.
Ili nam predaj Daniela, ili æu se vratiti sa sudskim nalogom.
Ou entrega Daniel, ou vou conseguir um mandado.
Znam da sam ti rekao da æu se vratiti sa odgovorom.
E sei que te disse que te traria uma resposta.
Uskoro æu se vratiti sa odlukom.
Volto logo, com a minha decisão.
Dajte nam ih ili æemo se vratiti sa sudskim nalogom.
Vão ficar inconfidenciais. Ou voltaremos aqui com uma ordem judicial.
Ne, tamo æeš se vratiti sa deèkima, gdine Castle.
Não, você e os rapazes voltam, sr. Castle.
Onda æu se vratiti sa nalogom, Ilaj.
Então voltarei com um mandando, Eli.
Obeæala je da æe se vratiti sa Darrenom.
Ela prometeu pegar Darren e voltar.
Sutra æemo se vratiti sa nalogom i dobiti odgovore koji nam trebaju.
Este é um exercício inútil. Amanhã estaremos de volta com um mandado e entraremos as respostas que vieram.
Ne mogu se vratiti sa punim okvirom.
Não posso voltar com o pente cheio.
Ako ide, može se vratiti sa fiokom punom medalja, a oni æe ga mrzeti èak i više nego ranije.
Ele vai, ele volta com uma mala cheia de medalhas, e vão o odiar mais do que antes.
Rekla sam vam da ne znam kada æe se vratiti sa odmora.
Eu te disse, não sei quando eles voltarão das férias.
Kada porazimo Hada, neæu se vratiti sa tobom.
Depois que derrotarmos Hades, não vou reatar com você.
Neæu mu se vratiti sa još više problema.
Não vou voltar para ele com mais problemas.
Zaklela sam se njihovim porodicama da æu se vratiti sa lekom.
Jurei para suas famílias que voltariam com a cura.
1.6755890846252s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?